5

I spotted two redundancies: "translation-de-to-en" and "translation-en-to-de" versus "german-to-english" and "english-to-german". Could a moderator please merge these tags? My preference would be to keep the latter two.

2

I agree with you. The tags are redundant. I also like the x-to-y version better.

I've merged the two pairs of tags.

  • That's great, thanks! – Eugene Seidel Mar 29 '12 at 11:05
  • Are you sure that "translation-de-to-en" and "translation-en-to-de" are gone? They still show up in my list of tags. – Eugene Seidel Apr 3 '12 at 14:41

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .