All Questions

Filter by
Sorted by
Tagged with
4
votes
4answers
96 views

Hoppla, wir haben ja ein Meta-Tag

Eine Frage, über die ich heute gestölpert bin, war beginners getagged. Nun, sowohl im Hilfezentrum wie auch im SO-Blog von Jeff Atwood wird vor der Verwendung dieses Meta-Tags strengstens gewarnt. ...
6
votes
3answers
109 views

Sollten Fragen nach dem Namen von Stilmitteln erlaubt sein?

Heute frisch neu ist die folgende Frage: What is the stylistic device in Pistolenstich und Messerschuss? Offensichtlich versteht der Fragesteller die deutschen Wörter und deren Bedeutung, erkennt, ...
2
votes
2answers
141 views

Wenn während des Schreibens einer Antwort die Frage geschlossen wird

Fallbeispiel Kurz nachdem die Frage Warum benennen die Deutschen Filmtitel um? gepostet wurde, habe ich sie gelesen, und mich entschieden, eine Antwort zu schreiben. Zu diesem Zeitpunkt war die Frage ...
-1
votes
4answers
96 views

What makes this site fun for a native speaker?

As I see, most of the question is about some interesting/uncommon questions of German learners. What I also see, they are often not understable by the native speakers or they find it too trivial. The ...
-4
votes
2answers
47 views

Should we tag questions by proficiency?

There are two Stack Exchange sites for the English language, one for proficient or native speakers (EL&U) and one for foreign learners (ELL). Although the latter is now paralleled somewhat by ...
4
votes
2answers
118 views

Die Tags Rechtschreibung und Orthographie // The tags spelling and orthography

Zurzeit existieren hier sowohl die Tags rechtschreibung wie auch orthographie. Der eine ist offiziell für Fragen zur Rechtschreibung bestimmter Wörter gedacht (rechtschreibung), während der andere ...
10
votes
1answer
108 views

Do we want to promote German Language at other SE sites?

Graduated sites have (or can get) community-ads. It’s a way to promote related SE sites, Area51 proposals or really anything of interest to the local community (e.g. events, software, websites). They’...
13
votes
4answers
344 views

Let’s have some tag warnings to prevent common mistakes by new users

What are tag warnings? Tag warnings are meant to provide users with just-in-time information to help them avoid mistakes that are common for the tag they’re using. Here’s what they look like: To ...
12
votes
1answer
320 views

Wann soll ich welchen Schließgrund bei Fragen nach Übersetzungen, Bedeutungen u. Ä. verwenden?

Deutsch Auf Meta gibt es einige Diskussionen darüber, wann Fragen nach Übersetzungen, Bedeutungen, Unterschieden o. Ä. auf dieser Seite willkommen sind und wann sie geschlossen werden sollen. Was ist ...
-6
votes
3answers
76 views

Warum gibt es den Close-Button nur bei Fragen, nicht aber bei Antworten?

Unter jeder Frage gibt es diese Buttons: share edit close flag (und bei manchen Fragen zusätzlich auch noch protect) Unter den Antworten gibt es aber nur diese Möglichkeiten: share edit flag (bei ...
13
votes
2answers
81 views

Migrating questions as a user – Fragen als Nutzer migrieren

I just wanted to vote for closing this question: Could you spell Dutch according to the German system?. As reason I wanted to say that it should be migrated to Linguistics SE. So I clicked: close off-...
8
votes
1answer
172 views

What is a phrase-request and when do we accept it as on topic?

We have quite a clear opinion on when to allow a translation request: How do I ask good, on-topic questions for translations or about differences? There is consent that we do not allow peer reviews ...
-4
votes
1answer
48 views

Reverting the question state “answered” [closed]

Ich halte es für keine gute Idee, dass man keinen Einfluss darauf hat, welche Antwort zum Schluss mit grünem Häkchen markiert wird, denn das wird dann oft später als die offiziell richtige Antwort ...
16
votes
3answers
213 views

Die Sprachvorgabe für Meta ist aufgehoben

Robert Cartaino schrieb gerade auf Meta Latin Language Folgendes (Hervorhebung von mir): We used to say if you want us (the Community Team) to be familiar with your community issues, meta posts ...
-3
votes
2answers
82 views

Turn the site into GermanIC LanguageS?

We’ve had a question about Norwegian recently and apparently it’s been asked on Meta whether other Germanic languages like Swedish were on topic. They’re not, but Yiddish has been accepted under ...
-1
votes
3answers
116 views

Problem mit Qualität der Antworten und Upvotes

Es fällt auf, dass Antworten, die bereits viele Upvotes haben, weiter geupvotet werden, ohne dass tatsächlich über deren Inhalt refklektiert wird. Beispielsweise hat diese Frage Was ist der ...
11
votes
1answer
74 views

What is a “cultural language space”, and are questions pertaining to it on-topic?

The question What is the address format I should use for sending a letter/mail? asked how to lay out the address on a letter for mailing from some unspecified foreign country to Germany. It was closed ...
3
votes
0answers
286 views

Should I close a question that has a duplicate in the other language? [duplicate]

When I asked about Kanonische Reihenfolge der Kasus, I didn’t notice that there was a related question in English, Numbering cases. The questions are not the same, but the answers to the older, ...
8
votes
3answers
68 views

What should the topic-boundaries of chat be?

I'm considering myself a chat regular and as such, I've witnessed a small but growing trend of on-topic (wrt the main site) questions of varying quality being asked in chat rather than on the main ...
7
votes
1answer
81 views

How to deal with substantial, retrospective edits to questions?

The asker of the question Einen über den Durst trinken substantially edited the question in retrospect (i.e., after the question was answered). Now the question has an answer that answers ...
3
votes
1answer
35 views

Clarification on edit rejection

I'm curious as to the rejection reason for this edit. The reviewer subsequently made almost the same edit himself with the exception of the change to the title, which IMO was the critical part of the ...
4
votes
3answers
166 views

What's the value of edits which replace quotation characters and apostrophes?

I recently ran across this edit, which included changing the double quote character one gets when typing on a keyboard (Unicode U+0022 Quotation Mark) to “ (U+201C Left Double Quotation Mark) and ” (U+...
4
votes
1answer
56 views

Are questions about German media (for language-learning by non-native speakers) on-topic?

I did not find any tags for topics relating to the German media (as a source of material for non-native learners of German). (Please correct me if I'm wrong about this.) This makes me uncertain as ...
5
votes
1answer
27 views

FAQ: permissible topics for questions

Where can I find a description of German Language SE's policy on admissible question types and topics, either as a stand-alone page, or as an FAQ somewhere?
9
votes
2answers
182 views

Proposal: Close reason for translation questions that require expertise of a language other than German

In the last 90 days, a custom off-topic close reason along the lines of the following was used ten times (raw data for 2 k users): I’m voting to close this question as off-topic because it is about ...
10
votes
1answer
284 views

Does my translation request belong here and if not, where and how shall I ask it?

Translation requests¹ are on-topic, but on the other hand some translation requests¹ got closed for belonging on English Language & Usage or English Language Learners. When does a translation ...
9
votes
2answers
126 views

Is it permitted to ask for a translation of Blackletter (Gothic script)?

My German is very limited and I have almost no experience with deciphering Blackletter (Gothic script) text. Would it be permissible to post a picture of a passage of Blackletter German text and ask ...
13
votes
4answers
417 views

Should the language of an answer match the language used in the question?

In the past I usually answered questions in the language they were asked. I had understood this to be a general recommendation/consensus from what I read at my occasional browsings at Meta. ...
10
votes
1answer
121 views

In which language should a question title be?

Incredible as it may seem, this has not been discussed yet. This very old question deals with whether the title should be translated in the question’s body. This one and its follow-up only deal with ...
12
votes
2answers
305 views

When are questions on culture-dependent non-verbal communication on-topic?

We have at least two questions dealing with non-verbal communication that may be specific to German-speaking countries or regions: Do Germans count on fingers starting from the thumb? – No close vote ...
5
votes
2answers
100 views

untranslated examples from foreign languages

The end of this answer contains some text of which I think that it is a Russian poem (it is written in cyrillic letters, and the author of the answer was talking about russian language). There is no ...
1
vote
0answers
45 views

Tag wiki revisions not accessible on meta.deSE [closed]

When going to a tag wiki page like this on meta.deSE, I expected to be able to access the tag wiki revision history by clicking the history or excerpt history links below the Edit Tag Info button. ...
0
votes
1answer
85 views

If the German spelling rules are changed, will we adapt old posts?

In another wording: Do we have to apply every single rule that the Rat für Rechtschreibung (the de facto German authority on spelling) conceives to all posts, even past ones? Most importantly, if ...
4
votes
2answers
46 views

What are the criteria for receiving tag-badges?

There are two types of badges: There is a set of pre-defined badges like “nice answer” or “yearling”. Each badge has its own rules, and there is a complete list of all such badges that are available. ...
0
votes
3answers
66 views

Shouldn't our chat room name start with a capital letter?

We decided to change the name of our chat room to: deutschsprachiger Raum This may leave the impression that names, headlines, titles, and the like are allowed to start with a lower case letter in ...
6
votes
1answer
70 views

When to use the “meaning” tag

I am bit puzzled about the usage of the meaning tag, because we also have word-meaning and meaning-in-context. The definitions of the two latter seem to describe subsets of what the meaning tag ...
4
votes
4answers
113 views

What do we want to do with questions that mix languages?

This question was asked sometime between today and yesterday. The first sentence is in English, the remainder is in German. (It looks a little bit like what I text friends if I’m learning their ...
9
votes
5answers
327 views

Please vote on new wordings of our welcome text / description of the target audience

Background One of the first things every unregistered user sees on our site is this¹: or this: This proposal for making this welcome text bilingual has gained considerable support, but is ...
7
votes
1answer
190 views

Let's make the Tour bilingual

There was repeated request for making our Tour bilingual for newcomers to better make clear that we accept questions and answers written in both, German and English. This would be similar to the ...
1
vote
0answers
26 views

Are Questions about Swiss german on-topic? [duplicate]

There are a lot of Swiss German dialects, which I think are very diffrent languages. (I am from Switzerland and for me Germany-German or so called standard-language are foreign languages). Do they ...
-3
votes
2answers
109 views

Schließen einer Frage aufgrund des niedrigen Niveaus?

Die Frage „Die weibliche Form des A-Worts“ wollte ich z.B. per „close“ schließen, da ich das Niveau schon als so niedrig erachte, dass die dort gestellte Frage eigentlich schon wie Sarkasmus bzw. ...
3
votes
1answer
58 views

Rationale behind applying the same criteria to German.SE (e.g. num. answers/question) than programming sites?

When one sees what happens with math, physics, and specially with the sister sites where solutions are based on code (TeX and stackoverflow) and which automatically can deliver ten beautiful answers, ...
-4
votes
2answers
110 views

Do we really have to be extremely critical about spelling?

Many times on this forum I see questions edited, e.g. just because one single letter gets corrected from a little to a capital letter. Almost all across the internet nobody really cares about spelling,...
12
votes
3answers
300 views

For which recurring topics do we want to create canonical answers, if any?

General proposal There are some topics on which we get frequent questions with the following properties: they are sufficiently different not to be duplicates – an answer to one of them does not ...
8
votes
1answer
80 views

Please do not upvote spam

Sometimes spam can not easily be spotted. At present the only spam we are getting here regularly are advertisements for a paid online teaching service (which I will not name here to not give the ...
7
votes
1answer
258 views

Hilfe, ich spreche kein Englisch! (work in progress)

Deutsch: Hier entsteht die deutschsprachige Willkommensseite und Hilfe für unsere Seite (siehe hier). Sobald wir sie für prinzipiell nützlich erachten, wird alles bis zur ersten Linie sowie der ...
6
votes
2answers
178 views

Please contribute to a German help page

Following this proposal, I created a skeleton for a help page in German aimed at users who do speak little or no English. As soon as it is in a state that we consider helpful for somebody, it shall be ...
4
votes
1answer
115 views

Translation questions from any language to German

On the Area 51 page about German.stackexchenge you can read this: German Language Beta Q&A site for students having questions about German, expert speakers of German wanting to discuss the ...
3
votes
1answer
44 views

Orange square for reviews shows only and always 3

This is something I've ignored so far (because I thought that it would get fixed some day), but eventually I'd like to address the issue though. Whenever there are review items, there's a orange ...
2
votes
1answer
30 views

Shouldn't the help-center of this bilingual site be bilingual?

After having collected a reputation of 16k+, I now tried to read some information on the help center. But I find it really hard to read it, because the German-Language-Help-Center is completely ...

15 30 50 per page
1 2 3
4
5
10